Как ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° английском языкС ΠΊΠ°ΠΊ тСбя Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚?

what is your name? [ΠΏΡ€.]

Как Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ английски Π° ΠΊΠ°ΠΊ тСбя Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚?

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ вопрос «ΠšΠ°ΠΊ вас Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚?» Π½Π° английском языкС

What’s your name?
Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнный ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ способ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ этот вопрос.

  • Он ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для любой ситуации, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ.
  • Π•Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… ΠΊΠ°ΠΊ с Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ†Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ с Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΌΠΈ.

What is your name?
Π­Ρ‚Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° являСтся Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ особоС ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

  • Π•Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ситуациях.
  • Иногда Π΅Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π² качСствС Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ «What’s your name?» для Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°.

Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация:

  • ΠŸΡ€ΠΈ знакомствС принято Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ своС имя вмСстС со своСй Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΉ.
  • Если Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ собСсСдника, Π½Π΅ ΡΡ‚Π΅ΡΠ½ΡΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ‚ΡŒ.

Как Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π° английском ΠΊΠ°ΠΊ вашС имя?

What's your name? Как вашС имя, ΡΠ΅Π½ΡŒΠΎΡ€? What's your name, sir?

Как Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ английски ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Ρƒ тСбя имя?

Имя — это Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π²Π°ΠΌ, уваТая Π²Π°ΡˆΡƒ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

ΠœΡ‹ создаСм Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΈ устанавливаСм ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚, зная вашС имя. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π°Ρ‡Π½Π΅ΠΌ знакомство Π½Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ Π½ΠΎΡ‚Π΅.

Как ΠΏΠΎ английски ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° вопрос ΠΊΠ°ΠΊ тСбя Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚?

– Как вас Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚? ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚: My name is Sergey. β€” МСня Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ. По-английски имя β€” first name, Π° фамилия β€” surname (британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚) ΠΈΠ»ΠΈ last name (амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚).

Как ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° английском?

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡ Π² английском языкС ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅.

  • Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ обращСния:
    Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» (Mr, Mrs, Miss or Ms, Dr, Prof ΠΈ Ρ‚.Π΄.) ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ.
    ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Β«All right, Mr. DeMille, I’m ready for my close-upΒ».
  • ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ обращСния:
    Достаточно ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
    ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Β«Run, Forrest, run!Β».

Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация:

* Π’ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ситуации ΠΈ возраста адрСсата. * ИспользованиС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ считаСтся ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ близости ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Π° Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…. * Π’ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСпискС рСкомСндуСтся ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ обращСния Π΄ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ установлСно Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅. * ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ людСй ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, «Ladies and gentlemen»).

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Ρ‚Ρ‹ знаСшь ΠΌΠΎΠ΅ имя Π½Π° английском?

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Π’Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΌΠΎΠ΅ имя? How come you know my name?

Как я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π½Π° английском?

Как ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ обстановкС?

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ профСссионалам Π½Π° английском языкС принято ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ с ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡ… долТности ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π°:

  • для ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½: Mr. (ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€) + фамилия
  • для ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½: Ms. (Миссис) + фамилия
  • для Π»ΠΈΡ† с ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ стСпСнями: Dr. (Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€) + фамилия

Π’ устной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ сначала Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ имя, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

  • «Doctor Jones, how are you?» (Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ДТонс, ΠΊΠ°ΠΊ ваши Π΄Π΅Π»Π°?)
  • «Ms. Thompson, would you like to join us?» (Миссис Вомпсон, Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ?)

Если Π²Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ:

  • «May I ask how you prefer to be addressed?» (ΠœΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ?)
  • «What is your professional title?» (КакоС Ρƒ вас ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅?)

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ совСты:

  • ВсСгда ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΊ людям с ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
  • Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ долТностСй.
  • Π˜Π·Π±Π΅Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅ использования Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ «Hey» ΠΈΠ»ΠΈ «Dude».
  • Если Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² сторону Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ last name?

Ѐамилия (last name) β€” Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, пСрСдаваСмая ΠΏΠΎ наслСдству, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠ°Ρ для ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

  • Π’ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ послС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
  • Π€Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ часто ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ происхоТдСниС, Ρ€ΠΎΠ΄ занятий ΠΈΠ»ΠΈ физичСскиС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°.
  • Иногда Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π° носитСля.
  • НапримСр: * Π’ России фамилия стоит послС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, отчСства ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π’Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ΅Π², Π’Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ΅Π²Π°. * Π’ БША фамилия стоит послС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, John Smith.

Как ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅Π»Π° Π½Π° английском?

Как ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ… Π½Π° английском языкС:

  • Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹: How are you doing? (Как Π΄Π΅Π»Π°?)
  • ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹: You alright? (Π’Ρ‹ Π² порядкС?), What’s up? (Π§Ρ‚ΠΎ новСнького?)
  • ΠšΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ выраТСния: What’s kicking, little chickens? (Как Тизнь, цыплятки?), What’s cooking, good looking? (Как Тизнь, красавчик/красавица?)

ΠžΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°
Π˜Π³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ сСйф